Archivos de Categoría: Administrative Law

Neue Bestrebungen zur Bürokratiereduzierung im Handelssektor

Am 27. Dezember 2012 wurde im Boletín Oficial del Estado (Gesetzblatt) das Gesetz 12/2012 vom 26. Dezember zu Eilmaßnahmen für die Liberalisierung des Einzelhandels und bestimmter Dienstleistungen verkündet. Dieses Gesetz schafft das Erfordernis der Genehmigungserteilung vor Eröffnung der Geschäftsräume oder Beginn der Aktivität bezüglich all derjenigen Aktivitäten ab, die in seinem Anhang aufgeführt sind (v.a. […]

Una nueva apuesta para reducir la burocracia en el sector del comercio

El pasado 27 de diciembre de 2012, se publicó en el Boletín Oficial del Estado la Ley 12/2012, de 26 de diciembre, de medidas urgentes de liberalización del comercio minorista y de determinados servicios. Esta Ley suprime la exigencia de licencia previa de apertura, de instalaciones o de actividad, para todas aquéllas actividades que relaciona […]

La DGMM permite el cambio de bandera para las embarcaciones de recreo

La Dirección General de la Marina Mercante (DGMM) y la Agencia Estatal Tributaria, reconocen la posibilidad de abanderar un barco de recreo español en cualquier país de la Comunidad Europea, conservándolo en aguas españolas y a nombre del mismo propietario, siempre y cuando el interesado en dicho abanderamiento haya satisfecho sus deudas tributarias, esto es, […]

Urteil des Tribunal Supremo, vom 19. Juni 2012: Urkunden eines ausländischen Notars sind von spanischen Registerbeamten einzutragen

Wenn ein Kaufvertrag über ein spanisches Grundstück vor einem deutschen Notar geschlossen wird und in der Folge die Umschreibung im spanischen Grundbuch erfolgen soll, ist seit einigen Monaten das Urteil des Tribunal Supremo – vergleichbar dem Bundesgerichtshof – vom 19. Juni 2012 (AZ 489/2007) zu beachten (abrufbar unter:http://www.notariosyregistradores.com/LEYESEXTRANJERAS/ARTICULOS/STS-16-06-2012-NOTARIO-EXTRANJERO.pdf )  Ausgangspunkt der höchstrichterlichen Entscheidung war ein […]

EFICIENCIA ENERGÉTICA DE LOS EDIFICIOS

El pasado 13 de abril de 2013 se publicó el Real Decreto 235/2013, de 5 de abril, por el que se aprueba el procedimiento básico para la certificación de la eficiencia energética de los edificios, incorporando así al ordenamiento jurídico español la regulación de la certificación de eficiencia energética de edificios prevista en la Directiva […]

Сертификат энергоэффективности: Новое требование для продажи и аренды недвижимости

Начиная с 1-го июня, после принятия Королевского указа 235/2013, 5-го апреля, любой заинтересованный в продаже или сдачи в аренду здания либо его части, имеется в виду квартира либо помещение, для самостоятельного использования или для использования на основании другого права, должен будет предъявить покупателю или новому арендатору, сертификат энергоэффективности. Этот сертификат, который до сих пор был […]

Das Energiezertifikat: eine neue Voraussetzung für den Immobilienhandel

Ab dem 01. Juni muss derjenige, der ein Gebäude oder einen Teil davon bauen, verkaufen oder vermieten möchte, nach der Verkündung des Real Decreto 235/2013 vom 05. April, dem Käufer oder neuem Mieter ein Energiezertifikat ausstellen. Erfasst sind dabei jegliche Gebäudeeinheiten (sei es Wohnung oder Geschäftsraum), die einer selbständigen oder nur gemeinschaftlichen Nutzung zugänglich sind. […]

El certificado energético: nuevo requisito para la comercialización de viviendas

A partir del próximo 1 de junio, tras la promulgación del Real Decreto 235/2013, de 5 de abril, todo aquél que desee construir, vender o arrendar, un edificio, o parte de él, entendiendo como tal toda unidad (ya vivienda, ya local) susceptible de uso independiente o titularidad jurídica diferente, deberá poner a disposición del comprador […]

Réforme de la Loi « Côtes » : de meilleures garanties pour les propriétaires touchés

La Chambre des Députés a approuvé la modification de la Loi  de « Côtes » du 22/1998 (Ley de Costas), loi qui régule le « domaine maritime-terrestre » du littoral espagnol. La réforme supposait un changement très important dans l’esprit de la loi. Le nouveau texte protège enfin les propriétaires victimes des délimitations de la Loi de 1998, qui réclamaient […]

Администрация, по закону, обязана платить в течении 30 дней.

Так оно и есть. Хотя название этой статьи может показаться утопическим, начиная с 1 января 2013 года органы государственной власти обязаны платить своим подрядчикам и поставщикам в течение 30 дней. Первого января 2013 года, завершились таким образом переходные меры, предусмотренные в Законе 15/2010 от 5 июля который внёс изменения в Закон 3/2004, от 29 декабря, […]